1 |i mi-a ar[tat un râu al apei vie@ii, str[lucitor ca de cristal, care izvor[\te din tronul lui Dumnezeu \i-al Mielului. 2 }n mijlocul pie@ei [cet[@ii], \i de-o parte \i de alta a râului, un pom al vie@ii, rodind de dou[sprezece ori, dându-\i roada’n fiecare lun[; \i frunzele pomului sunt spre t[m[duirea neamurilor. 3 |i nici un blestem nu va mai fi. |i tronul lui Dumnezeu \i-al Mielului va fi ]ntr’]nsa, \i robii S[i I se vor ]nchinaa. 4 |i ei }i vor vedea fa@a, \i numele Lui va fi pe frun@ile lor. 5 |i noapte nu va mai fi; \i ei n’au nevoie de lumin[ de lamp[ sau de lumin[ de soare, pentru c[ Domnul Dumnezeu va lumina peste ei \i vor ]mp[r[@i ]n vecii vecilor.
6 |i ]ngerul mi-a zis: „Aceste cuvinte sunt vrednice de crezare \i adev[rate; \i Domnul, Dumnezeul duhurilor profe@ilor, l-a trimis pe ]ngerul S[u s[ le arate robilor S[i cele ce trebuie s[ se ]ntâmple’n curând. 7 |i iat[, Eu vin curând. Fericit cel ce p[ze\te cuvintele profe@iei acestei c[r@i!”
8 |i eu, Ioan, sunt cel ce-am auzit \i-am v[zut acestea. |i când am auzit \i-am v[zut, am c[zut s[ m[ ]nchin ]naintea picioarelor ]ngerului care mi-a ar[tat acestea. 9 Dar el mi-a zis: „Vezi s[ nu faci asta!b Sunt ]mpreun[-slujitor cu tine \i cu fra@ii t[i, profe@ii, \i cu cei ce p[streaz[ cuvintele acestei c[r@i. Lui Dumnezeu ]nchin[-te!”
10 |i mi-a zis: ΓÇ₧S[ nu pecetluie\ti cuvintele profe@iei acestei c[r@ic, c[ci vremea e aproape. 11 Cel ce-i nedrept, s[ mai nedrept[@easc[; cel ce-i spurcat, s[ se mai spurce; \i cel ce este drept, s[ mai